1. Смелый
Если вы решите похвалить англичанина за его смелость по-русски, то получится неудобная ситуация, ведь все что услышит англичанин — это Smelly, что в переводе будет «пахучий».
2. Скромный
С большей вероятностью англичанин услышит слово — Scrawny. Ну а в переводе будет не тоже самое, что и у нас. Scrawny — костлявый, тощий. Поэтому делая комплимент англичанину, будьте аккуратнее.
3. Наглый
В нашем языке это слово имеет несколько негативный смысл. В английском же языке оно схоже со словом Uglu, что в переводе означает «безобразный».
4. Спасибо. Щипчики
Данные два слова очень схожи с нецензурными словами в корейском языке. Поэтому советуем не говорить «спасибо» по-русски, а ограничиться старым добрым «thanks».
5. Русские имена
Анастасия к примеру на английском языке будет звучать схоже со словом «nasty», что в переводе означает — гадкий, неприятный. А имя Галина на итальянском языке — «Курица».
6. Счёт
Во Франции вы можете попросить счёт в ресторане, как вам вздумается, но только не на русском языке. Ведь счёт в переводе на французский язык означает «туалет». Так что если вы вздумаете попросить счёт во французском ресторане на русском языке,то официант сильно удивится.
Сообщение 6 слов в русском языке, которые на других языкпх звучат, как оскорбления появились сначала на Информационно-аналитическое издание SM News .