Каждый из нас когда-либо слышал: морская свинка так называется, потому что в своё время её привезли из-за моря. Это, отчасти, правда, так как грызуны появились у нас прямиком из Европы.
В Англии морских свинок называют «guinea pig», что переводится как «гвинейская свинья». Бытует мнение, что первоначальная родина морских свинок — это Гвинея.
В Южной Америке этих грызунов называют кроликом, хотя это в корне неверно.
Вообще, именно «морскими» свинок называют лишь в Германии и России. Это слово преобразовалось из «из-за моря» и «заморская», для удобства произношения.
Мифов вокруг названия этих грызунов — великое множество.
Например, в Западной Европе зверьков окрестили как перуанские свинки, в Великобритании — индийские свинки. Кстати, следует отметить и ещё одну, но не очень приятную версию происхождения названия: в Перу этих грызунов употребляют в пищу, и местные утверждают, что на вкус зверьки очень напоминают настоящих поросят. От сюда и пошло слово «свинка». Вдобавок звуки, которые издают морские свинки, особенно урчание и воркование, также напоминают людям свинячье хрюканье, хотя внешне эти два вида трудно назвать похожими.
Однако и у морской свинки, и обычной есть схожести в поведении. Стоит вам предложить вашему питомцу лакомство, вы заметите, как он начнёт суетиться, хрюкать, пищать, а затем и жадно кушать. Такие манеры действительно напоминают манеры их больших тёзок.
Плавают морские свинки не очень хорошо и вообще не любят это дело. Хотя, если исходить из названия, они просто обязаны быть хорошими пловцами! Но, к сожалению, это не так.
Сообщение Почему морских свинок называют «морскими» появились сначала на Информационно-аналитическое издание SM.News.