Некоторые звёзды Голливуда настолько разносторонние люди, что решаются на то, чтобы выучить русский язык. Некоторые из них даже сами не представляют, зачем людям с контрактами от "Коламбия пикчерз" нужно знать, как сказать "спасибо" или "ну что стоишь как дуб?".
От том, что по-русски неплохо говорят Мила Йовович и Мила Кунис, знают многие. Но у них русские корни. А вот Кейт Бекинсейл выучила русский, будучи самой настоящей англичанкой. Сама Кейт призналась, что тайная страсть к «великому и могучему» у неё появилась ещё в юности, когда она до безумия влюбилась в поэзию Блока и Ахматовой. С тех пор она осилила русскую грамматику и даже продемонстрировала свои познания в русском во время шоу на канале CBS. Об этом рассказывает сайт Film.ru.
Режиссёр фильма «Хостел» Элай Рот решил выучить русский язык, не объясняя причины. Просто потому, что так захотелось. Любовь к языку Пушкина и Толстого проявилась у него ещё в школе. В итоге Рот до сих пор может вполне сносно объясниться на русском. Кроме того, в России у него есть дальние родственники.
Джаред Лето справляется с русским с большим трудом, но явно получает удовольствие от процесса. Русские поклонники постоянно пополняют арсенал актёра новыми фразами. Представьте, каково было удивление одного журналиста, когда голливудская звезда выпалила ему: «Ну что стоишь как дуб».