Слухачи украинской разведки, перехватывая переговоры наших бойцов, просто не могут разобрать слова, поскольку сталкиваются с "тувинским синдромом".
В Министерстве обороны России рассказали о работе украинской разведки по перехвату переговоров наших военных. Перехватить волну удаётся, а вот разобрать, что именно говорят бойцы, не получается. Проблема в «тувинском синдроме».
Дело в том, что так называемые слухачи ВСУ просто не знают родного языка тувинцев, принимающих участие в нашей спецоперации на Украине. На самом деле та же проблема возникает при перехвате и других переговоров, которые ведутся на родных языках народами, населяющими Россию. Однако тувинцев в рядах ВС России в этой кампании действительно много, и работают они как раз связистами:
Военнослужащие из Тувы работают связистами в зоне проведения специальной военной операции, — пояснили в министерстве.
Один из связистов — инструктор отделения связи Николай Чамьян в комментарии отметил, что военные намеренно используют национальные языки, понимая, что это затруднит шпионскую деятельность противника.